Hulemann Gjest
Onsdag 14 August 2002, 22:05 |
|
|
Lest den første boka på original-språket, og syntes den var grei nok. Kjedet meg ikke, men bra syntes jeg heller ikke det var. Litt vel rettet for barn mener nå jeg. Filmen var også grei. Kommer definitivt ikke til å lese flere bøker, men jeg skal se filmene, når jeg får tid og lyst.
Oversettelsen er derimot helt på trynet!! Jeg mener...bare navnene! Professor Hummlepung(egentlug snurr, men det går for det samme) Oversettelsen er stygg, teit, dum, og har et enda større barnepreg. |
|
|